1. HOME
  2. 分野別
  3. 国際交流部会
  4. [参加者募集]6月21日(土)留学生対象 楽しい書道❤ Saturday, June 21, Japanese Calligraphy “Shodo” experience

お知らせ

[参加者募集]6月21日(土)留学生対象 楽しい書道❤ Saturday, June 21, Japanese Calligraphy “Shodo” experience

熊本の留学生の皆様!!
*English follows Japanese.

熊本での留学生生活を楽しんでいますか?今回は、熊本にいる留学生と一緒に、書道を体験しませんか?

参加を希望される方は事前の申込みをお願いします。

詳細については後日メールで連絡いたします。また、迷惑メールフォルダに入ってしまうことがあるので、メールソフトのドメイン登録をお願いします。大学コンソーシアム熊本からのメールは、このドメインから届きます。@consortium-kumamoto.jp 

日  時: 6月21日(土)9:30集合(予定)←詳細は申込後にメールで案内します。

集合場所: 専立寺(せんりゅうじ) (クリックすると地図が開きます)

申し込み方法: グーグルフォームから申し込みをお願いします。

募集人数:15名

申込締切:6月12日(木)16時
*応募多数の場合、抽選を行い、6月17日までに結果をメールで連絡します。

Let’s experience the Japanese Calligraphy with other international students in Kumamoto!!

It is scheduled on Saturday, June 21. We’ll meet you at 9:30 at the Buddhist temple “Senryuji” near “Gofukumachi” tram station.

We will contact you by e-mail after applying for more information. Please register our domain “@consortium-kumamoto.jp”, because it may be in spam.  Thank you in advance!

Date: Saturday, June 21

Meet up at 9:30   ←Details will be announced by e-mail after application.

集合場所: Senryuji  (Buddhist Temple near Gofukumachi tram station)
               *Open the link of the Google Map

How to apply: Sign up by 16:00 on June 12 via Google Forms.

Number of participants:15 applicants 
☆If there are a large number of applicants, a lottery will be held.
☆The results will be notified by email until June 17th.

 

Flyer/チラシ (PDFチラシ: 1,371KB)

 

 

 

【注意事項】

このイベントに参加するための保険に加入します。そのため、必要事項の記入をお願いします。
記入してもらった個人情報は、このイベントのために使用します。

会場までの交通費は自己負担となります。自転車の場合は、近くの駐輪場に停めてください。

イベントのときに撮影した写真は報告または広報のために使用する場合があります

当日、体調不良(発熱、咳などの風邪症状)の場合は、参加はご遠慮ください。

 

【Notes】
Participants in this event will be covered by insurance with application in advance. Therefore, please fill in the necessary information.
The personal information you provide will be used for this event only.

Transportation to the venue is at your own expense. If you are coming by bicycle, please park at a bicycle parking lot nearby.

Photos taken at the event may be used for reporting or public relations.

Please refrain from participating if you feel sick (fever, cough, or other cold symptoms) on the day. If so, please be sure to contact us.

——————————————————————————————-

★お申し込み頂いた方へ
会場は「専立寺(せんりゅうじ)」というお寺です。
自転車/バイクは、建物の前に整理して停めてください。
車の駐車場はありませんので、近くのコインパーキングに停めてください。

★To those who have registered
The venue is a temple called “Senryuji.”

Bicycles/motorbikes can be parked in line in front of the building.

There is no parking for cars, so please park in a nearby coin-operated parking lot at your own expense.

 

関連記事