1. HOME
  2. 分野別
  3. 国際交流部会
  4. [受付終了]10月6日(日)留学生対象 防災講座 Disaster Prevention Seminar for International Students

お知らせ

[受付終了]10月6日(日)留学生対象 防災講座 Disaster Prevention Seminar for International Students

事前申込は終了しました。Pre-application is already closed.

—————-

熊本の留学生の皆様!!
*English follows Japanese.

留学生の皆様、ようこそ熊本へ!!熊本での留学生生活を楽しんでいますか?

今回は、熊本にいる留学生と一緒に、防災講座に参加しませんか?

参加を希望される方は事前の申込みをお願いします。

詳細については後日メールで連絡いたします。また迷惑メールフォルダに入ってしまうことがあるので、メールソフトのドメイン登録をお願いします。大学コンソーシアム熊本からのメールは、このドメインから届きます。@consortium-kumamoto.jp 

日  時:2024年 10月6日(日)  10:00~12:00 

 *9:45集合(予定)←詳細は申込後にメールで案内します。


集合場所: 熊本市広域防災センター  (熊本市中央区大江3丁目1−3)

 
対 象:大学コンソーシアム加盟機関の留学生
 
 

申し込み方法: グーグルフォームから申し込みをお願いします。

募集人数:20名 

申込締切 : 9月27日(金)→10月3日(木)まで延長します。

To all international students, welcome to Kumamoto! Are you enjoying the new life in Kumamoto?

We’ll hold a disaster prevention seminar. Let’s learn and prepare for earthquakes and fires with international students in Kumamoto!!  

If you wish to participate, please apply in advance.

We will contact you by e-mail after applying for more information. Please register our domain “@consortium-kumamoto.jp”, because it may be in spam.  Thank you in advance!

 

Date & Time: October 6 (Sun), 2024, 10:00~12:00
 
*Meet up at 9:45   ←Details will be announced by e-mail after application.
 
Venue:   Kumamoto City Wide Area Disaster Prevention Center  (3-1-3 Oe, Chuo Ward, Kumamoto City)
 
 
 
Participants: International students from member institutions of The Consortium of Universities in Kumamoto
 
 
 

How to apply: Google Form 

Number of participants:20 applicants (First-come, first-served basis)

Application deadline: September, 27th (Fri) →Extended until Thursday, October 3.

 

Flyer (PDFチラシ: 343KB)

 

【注意事項】

このイベントに参加するための保険に加入します。そのため、必要事項の記入をお願いします。
記入してもらった個人情報は、このイベントのために使用します。

会場までの交通費は自己負担となります。自転車の場合は、近くの駐輪場に停めてください。

イベントのときに撮影した写真は報告または広報のために使用する場合があります

【Notes】
Participants in this event will be covered by insurance with application in advance. Therefore, please fill in the necessary information.
The personal information you provide will be used for this event only.

Transportation to the venue is at your own expense. If you are coming by bicycle, please park at a bicycle parking lot nearby.

Photos taken at the event may be used for reporting or public relations.

 

★お申し込み頂いた方へ
会場は「熊本市広域防災センター」です。

MAP 

自転車/バイクは、建物の裏に整理して停めてください。
車の駐車場はありませんので、近くのコインパーキングに停めてください。

★To those who have registered
The venue is “Kumamoto City Wide Area Disaster Prevention Center”

MAP

Bicycles/motorbikes can be parked in line behind the building.

There is no parking for cars, so please park in a nearby coin-operated parking lot at your own expense.

 

関連記事